第67章 Chapter.67
關燈
小
中
大
第二天早餐後,伊麗莎白和加德納舅媽在住宅後院的小路上散步。倫敦地價高昂,以加德納先生的財力,還買不起寬敞豪華的莊園別墅。他們家院子的面積不大,小路很快便走到了盡頭。
伊麗莎白在小路上來來回回地走著。她心中牽掛著妹妹,是以每每路過凱瑟琳臥室的位置,都會忍不住擡頭向那邊望一眼。
看了幾回後,加德納舅媽好奇地向她說:“怎麽了,莉齊,你為什麽一直在往上看?天上有什麽新奇的?”
伊麗莎白猶豫了一下,不無擔憂地說道:“昨天從沙龍回來時,凱瑟琳的臉色很不好。雖然她在努力裝作沒事,可神情卻騙不了人,她臉上的神色無處不在透露出她不快樂的訊息。可她又是個不愛說的性格,我問她怎麽了,她不肯說實話,只說沒事沒事。哎!我當時沒有追問下去,應該是我多心,但願她只是因為沙龍上的事有些不高興罷了。”
“沙龍上發生什麽事了?你們不是伯爵夫人邀請去參加的麽,會有什麽事?”
昨天她們到家時都又累又困,沒有顧得上和舅媽說當天發生的事。這會,伊麗莎白把事情原原本本的告訴了加德納太太,尤其詳細說了那位囂張跋扈的陌生貴族小姐反被凱瑟琳弄得極為難堪的經過。
加德納舅媽聽得目瞪口呆,半天才回過神來:“這可真是!噢,我真不知該怎麽形容,但有一點無需質疑,基蒂實在太帥氣了!伯爵夫人看來也很喜歡基蒂,她在幫她撐腰。”
伊麗莎白認同舅媽的觀點。
加德納舅媽又說:“不過我難免好奇。按你說的,你們和她素不相識,那位可惡的小姐為什麽要針對凱瑟琳?”
伊麗莎白告訴她艾爾瑪的猜測。艾爾瑪的原話是這樣講的:“雖然和戈登先生接觸不多,但我知道他一直是很多小姐的夢中情人。好多女人喜歡他那種類型的,愛他愛得要死。他在女性中的評價一直很好,因為他潔身自好,從未有過任何不好的傳聞,因此小姐們就更愛他了。畢竟富有英俊的先生本就稀少,不瞎搞的就更是鳳毛菱角了。不過他一直對她們都很冷淡,從沒聽說他和哪位小姐走得近過。所以我猜克蘭小姐準是在嫉妒凱瑟琳,毫無疑問。”
簡和伊麗莎白一時想不到更合適的答案,便暫且將這個理由作為解釋。不過,這又更令人產生困惑。她們生活素來簡單純樸,實在想不通,為什麽有的人能這樣壞,僅因為她得不到心上人的回應,便把怒火都撒到別人身上。
而加德納舅媽的關註點在另一方面:“若真如此,那基蒂未免太冤枉了。可按你所說,基蒂一點虧也沒吃,沒有必要失落難過。你剛才說你們離開時伯爵夫人親自送你們上車,還向你們保證克蘭小姐的家人不會施加報覆。怎麽看基蒂都大獲全勝,她沒有任何傷心的理由。”
“這也是我想不明白的原因。按她的性格,這其實不算什麽大事,沒過多久便會風消雲散。可是這回卻讓我意外,剛才吃飯時我有留心觀察,經過一夜的調整,她依舊郁郁寡歡,精神狀態與以往截然不同。基蒂是個很會隱藏心事的人,如果說什麽事連她都控制不住心情,把不虞掛在臉上,那她一定遇到了很大的事。而這才是我憂慮的原因。”
加德納舅媽聽完伊麗莎白的分析,也有些擔心起來。
之後她們一直在不動聲色的打量凱瑟琳,而觀察的結果加劇了她們的思慮。伊麗莎白發現凱瑟琳確實心事重重、郁郁寡歡。
從沙龍回來後,她幾乎整天待在臥室裏,下來吃飯也是低著頭,很少和她們主動交流,很快地吃幾口便回臥室。如果問她,便被用“要專心寫”類似的理由搪塞過去,可她以往從沒有這樣“忙碌”過。
伊麗莎白和加德納舅媽的臉上不由浮現擔憂的神色。
凱瑟琳還不知道她的反常已經引起家人們的註視。若是以往,她一定會註意掩蓋自己的情緒以免令家人看出端倪。
可這次……
凱瑟琳回到臥室,輕輕地關上門。她整個人背靠在木門上,雙眼無神地發著呆,過了許久,才走向她的床。
凱瑟琳的腳步很沈重,步伐遲緩,遠沒有她往常的那種輕盈與愉快。
她站在床前,放任自己倒在床上,身體在零點幾秒中是懸空的失重感。她的眼睛直直地向上看,可其實她什麽也沒有看,視線裏是一片模糊的白色,什麽都昏昏暗暗,令人看不清楚。
不遠處的書桌上,鵝毛筆和熨平的信紙擺放整齊,依舊是她出發去沙龍前放好的角度。她已經幾天沒寫一個字了。
這很反常。
自從穿越後認定要用寫作來為自己爭取新的人生之後,凱瑟琳向來鬥志滿滿,沒有哪天不在寫作。
她寫的是故事,是一個個虛擬的卻又飽滿的人物,他們在她的筆下,有著屬於自己的人生曲折與愛恨情仇。她寫的又不是故事,她在發洩,她在暢享,她滿懷期望,她在用一字一句,勾畫屬於凱瑟琳·貝內特的幸福生活。
然而,她現在卻提不起絲毫幹勁。以往那些牢牢占據著她心思的書中世界,現在再也無法引起她的興趣和動力。反而每每看見那些紙筆,她的心裏都會控制不住地泛上嘲諷來。
你以為你努力就能改變命運?
凱瑟琳平靜地望著天花板,腦海裏不斷過著三百多天來她為寫作努力和拼搏的一幕幕。
她向貝內特先生爭取支持;她惴惴不安地拆開信件;她趴在桌前埋頭苦寫,一遍又一遍刪改大綱和細節;她卡文卡得發瘋,坐在屋裏眼淚直流;她被自己幽默的言語逗笑了,像個傻子般坐在那裏呵呵直樂;她收到錄取的信,激動不已;她去跟威拉德談判;她的書開始連載和出版,她都跑去書店,裝作買書,其實豎著耳朵在聽別人的討論和意見。
她去取稿費;她和家人分享秘密與喜悅;她用存款買了間小破房,高興地哭了出來;她為自己還有姐姐買國債,幻想一起生活的日子;她們一起去挑家具;她想寫一本有關女性覺醒的書,為沈默的她們發出小小的呼喊……
凱瑟琳心裏亂糟糟的。她的耳邊又響起了威拉德的話。她搖了搖頭,試圖把那些聲音從腦中趕出去,可事實是,她根本無法解脫。
她真得太天真了。
在威拉德直言之前,凱瑟琳從未想過他說的那些事情。
但現在,凱瑟琳不禁手腳無力,一陣又一陣的寒意令她渾身發冷,深深的恐怖和後怕爭先恐後的襲上她的心頭。
凱瑟琳想要尖叫。
她發現,她把一切想得太過簡單。來自後世相當於站在巨人肩膀上的眼界,令凱瑟琳心底有一種連她都沒意識到的優越感。
她其實是自得的。因為她知道她的思想閃耀,她的言論獨特,她的輕而易舉就獲得了巨大成功。這種驕傲的情緒無法避免,任誰獲得這樣的成就,都不會比她更謙虛。這是人類的本能,是不能割舍的人性。
然而,凱瑟琳在享受時代差距帶來的紅利時,全然忘記了如今不是那個人人平等的法治社會,現在是18世紀末,是封建時代,是有國王有貴族、階級劃分明確的的封建王朝。
其實她沒有忽略這一點。但她剛來不過一年多的時間,貝內特家又生活在寧靜質樸的鄉村,根本無緣拜見什麽大人物還有權勢滔天的貴族。社會種種殘忍與陰暗,在她來倫敦前,從未在出現在她的思想世界過。
等她來倫敦後,很快被這裏的繁華與混亂、高貴與貧窮交織的矛盾所觸動。
貴族們紙醉金迷,穿著繡金描銀、奢華繁縟的服飾,一年在衣服上便能花費成百上千英磅。而同在一片天空下的貧民窟裏,敲窗人風雨無阻的在每天淩晨3點,拿著長長的竹竿,敲打要去上工的工人或者馬車夫的玻璃窗,一星期收入一個便士。
這是一個最好的時代,也是一個最壞的時代。
若凱瑟琳是生長於這個世界的姑娘,那她的生活會平靜如水,沒有半絲波瀾。畢竟她沒有令人一見忘懷的驚天美貌,也沒有什麽足以引起別人興趣的閃光點。她會很普通,就像千千萬萬個同齡姑娘一樣。
但現在一切都不再平靜。凱瑟琳已經用她的筆,將自己變得與眾不同。她不再是蕓蕓眾生中的一個,她變得獨特,有令人感興趣的記憶點。
她會寫書,書很受歡迎,引起了轟動。若她是一位男性,那她將立刻變為富有名望之人。但她是女性,在這個時代,女人聲來低微,不被當作獨立的人。
凱瑟琳意識到,之前那些心懷希望,以為靠努力奮鬥便能改變人生的美好日子已經結束了。
現在,她已從美夢中醒來。
威拉德的話音落下後,不知過了多久,凱瑟琳才出聲,她的嗓子因為恐懼而變得有些沙啞:“先生,你是在威脅我嗎?”
威拉德始終維持著仰望她的姿勢,望向她的眼睛中充滿濃郁的深情:“不是的,凱瑟琳。我只是在告訴你事實。現實雖然比童話可惡多了,但我們偏偏要在這裏生存。”
凱瑟琳痛苦地閉上眼睛。
黑暗中,威拉德的聲音輕緩而溫柔,好像從很遠的地方傳來。
“還記得那封信嗎,凱瑟琳?你說你沒有結婚的打算。我當時看到便覺得你很幼稚。我承認我當初對你沒有上心,雖然合同裏寫著要替你保密,但那根本束縛不了我。如果利益足夠大,當時我不會有絲毫猶豫,一定會把你的消息透露出去。我會對你比別人慷慨許多,一是我覺得這件事很有意思,二是,我也認為你能為我換回更大的籌碼。”
“不過很快我的想法就變了。說真的,我也說不清楚是什麽時間,是為了什麽了。總之,真有權貴提出想見你時,我想也不想地拒絕了。凱瑟琳,那時我就開始想這是為什麽。我想了很久,甚至還曾逃避過,但現在,我知道了答案。”
“因為不知不覺間,你在我心裏,已經比那些財富權勢更珍貴。別人拿出再多的誘惑,我都絕不會把你和他們交換,甚至只要想到我可能不能擁有你,我都難以呼吸,無法接受。”
“凱瑟琳,我……你大概已經猜出我以前的生活並不幸福,不過你不願意聽,那我就不說這個話題。”
“但我還是想告訴你,我曾想過一輩子都不結婚,因為我想不出到底什麽樣的人,能令我心甘情願的邁近婚姻這種腐朽絕望的墳墓。但你的出現,讓我的想法有了具體的模樣。”
“我承認,我不能向你保證一輩子都愛你,愛情脆弱而異變,誰許下這樣的諾言都是欺騙。我只能說,向你求婚,是我最大的誠意。”
“我依舊認為婚姻是墳墓,但我想和你活著與你在一起,老了一起死去。”
凱瑟琳久久不語。她感覺她的大腦快要爆炸,失望透頂和驚訝不已來回占據著全部的思緒。
“凱瑟琳,你先不要急著下決定,好嗎?我請求你認真思考和消化我說的話,等你想清楚了,再和我說。”威拉德看出了凱瑟琳的驚慌與崩潰,有那麽一瞬間,他幾乎想不管不顧的把她摟入懷,但他竭力控制了這種沖動。
他慌忙地起身,退到離凱瑟琳約兩米的位置,才道:“我想我該回到沙龍上了,你在這裏躲會清凈吧,我會向你的家人解釋。”
說完,威拉德又深深地看了凱瑟琳一眼,隨後轉身走出了休息室。
之後的事,凱瑟琳的印象便有些模糊了。她甚至不記得是怎麽回到的家,路上又遇見了誰,和誰說過話。
她只知道,所有的快樂似乎都離她遠去。現實冰冷的令人絕望,她仿佛又回到了六歲那年,她高高興興地領下三好學生證書,然後同學把證書撕爛,告訴她,她是沒有爸媽的野孩子。
而有一個人,告訴她,只要她點頭同意他的求婚,那一切的問題迎刃而解,生活又會恢覆原本的輕松與安逸,甚至還能變得無比高貴和富有。
他愛她,他對她沒有任何要求。只希望她做出退讓和妥協,改變部分不現實的堅持。
哪怕那些堅持已經深深地刻入她的靈魂。
如果是你,你願意嗎?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
伊麗莎白在小路上來來回回地走著。她心中牽掛著妹妹,是以每每路過凱瑟琳臥室的位置,都會忍不住擡頭向那邊望一眼。
看了幾回後,加德納舅媽好奇地向她說:“怎麽了,莉齊,你為什麽一直在往上看?天上有什麽新奇的?”
伊麗莎白猶豫了一下,不無擔憂地說道:“昨天從沙龍回來時,凱瑟琳的臉色很不好。雖然她在努力裝作沒事,可神情卻騙不了人,她臉上的神色無處不在透露出她不快樂的訊息。可她又是個不愛說的性格,我問她怎麽了,她不肯說實話,只說沒事沒事。哎!我當時沒有追問下去,應該是我多心,但願她只是因為沙龍上的事有些不高興罷了。”
“沙龍上發生什麽事了?你們不是伯爵夫人邀請去參加的麽,會有什麽事?”
昨天她們到家時都又累又困,沒有顧得上和舅媽說當天發生的事。這會,伊麗莎白把事情原原本本的告訴了加德納太太,尤其詳細說了那位囂張跋扈的陌生貴族小姐反被凱瑟琳弄得極為難堪的經過。
加德納舅媽聽得目瞪口呆,半天才回過神來:“這可真是!噢,我真不知該怎麽形容,但有一點無需質疑,基蒂實在太帥氣了!伯爵夫人看來也很喜歡基蒂,她在幫她撐腰。”
伊麗莎白認同舅媽的觀點。
加德納舅媽又說:“不過我難免好奇。按你說的,你們和她素不相識,那位可惡的小姐為什麽要針對凱瑟琳?”
伊麗莎白告訴她艾爾瑪的猜測。艾爾瑪的原話是這樣講的:“雖然和戈登先生接觸不多,但我知道他一直是很多小姐的夢中情人。好多女人喜歡他那種類型的,愛他愛得要死。他在女性中的評價一直很好,因為他潔身自好,從未有過任何不好的傳聞,因此小姐們就更愛他了。畢竟富有英俊的先生本就稀少,不瞎搞的就更是鳳毛菱角了。不過他一直對她們都很冷淡,從沒聽說他和哪位小姐走得近過。所以我猜克蘭小姐準是在嫉妒凱瑟琳,毫無疑問。”
簡和伊麗莎白一時想不到更合適的答案,便暫且將這個理由作為解釋。不過,這又更令人產生困惑。她們生活素來簡單純樸,實在想不通,為什麽有的人能這樣壞,僅因為她得不到心上人的回應,便把怒火都撒到別人身上。
而加德納舅媽的關註點在另一方面:“若真如此,那基蒂未免太冤枉了。可按你所說,基蒂一點虧也沒吃,沒有必要失落難過。你剛才說你們離開時伯爵夫人親自送你們上車,還向你們保證克蘭小姐的家人不會施加報覆。怎麽看基蒂都大獲全勝,她沒有任何傷心的理由。”
“這也是我想不明白的原因。按她的性格,這其實不算什麽大事,沒過多久便會風消雲散。可是這回卻讓我意外,剛才吃飯時我有留心觀察,經過一夜的調整,她依舊郁郁寡歡,精神狀態與以往截然不同。基蒂是個很會隱藏心事的人,如果說什麽事連她都控制不住心情,把不虞掛在臉上,那她一定遇到了很大的事。而這才是我憂慮的原因。”
加德納舅媽聽完伊麗莎白的分析,也有些擔心起來。
之後她們一直在不動聲色的打量凱瑟琳,而觀察的結果加劇了她們的思慮。伊麗莎白發現凱瑟琳確實心事重重、郁郁寡歡。
從沙龍回來後,她幾乎整天待在臥室裏,下來吃飯也是低著頭,很少和她們主動交流,很快地吃幾口便回臥室。如果問她,便被用“要專心寫”類似的理由搪塞過去,可她以往從沒有這樣“忙碌”過。
伊麗莎白和加德納舅媽的臉上不由浮現擔憂的神色。
凱瑟琳還不知道她的反常已經引起家人們的註視。若是以往,她一定會註意掩蓋自己的情緒以免令家人看出端倪。
可這次……
凱瑟琳回到臥室,輕輕地關上門。她整個人背靠在木門上,雙眼無神地發著呆,過了許久,才走向她的床。
凱瑟琳的腳步很沈重,步伐遲緩,遠沒有她往常的那種輕盈與愉快。
她站在床前,放任自己倒在床上,身體在零點幾秒中是懸空的失重感。她的眼睛直直地向上看,可其實她什麽也沒有看,視線裏是一片模糊的白色,什麽都昏昏暗暗,令人看不清楚。
不遠處的書桌上,鵝毛筆和熨平的信紙擺放整齊,依舊是她出發去沙龍前放好的角度。她已經幾天沒寫一個字了。
這很反常。
自從穿越後認定要用寫作來為自己爭取新的人生之後,凱瑟琳向來鬥志滿滿,沒有哪天不在寫作。
她寫的是故事,是一個個虛擬的卻又飽滿的人物,他們在她的筆下,有著屬於自己的人生曲折與愛恨情仇。她寫的又不是故事,她在發洩,她在暢享,她滿懷期望,她在用一字一句,勾畫屬於凱瑟琳·貝內特的幸福生活。
然而,她現在卻提不起絲毫幹勁。以往那些牢牢占據著她心思的書中世界,現在再也無法引起她的興趣和動力。反而每每看見那些紙筆,她的心裏都會控制不住地泛上嘲諷來。
你以為你努力就能改變命運?
凱瑟琳平靜地望著天花板,腦海裏不斷過著三百多天來她為寫作努力和拼搏的一幕幕。
她向貝內特先生爭取支持;她惴惴不安地拆開信件;她趴在桌前埋頭苦寫,一遍又一遍刪改大綱和細節;她卡文卡得發瘋,坐在屋裏眼淚直流;她被自己幽默的言語逗笑了,像個傻子般坐在那裏呵呵直樂;她收到錄取的信,激動不已;她去跟威拉德談判;她的書開始連載和出版,她都跑去書店,裝作買書,其實豎著耳朵在聽別人的討論和意見。
她去取稿費;她和家人分享秘密與喜悅;她用存款買了間小破房,高興地哭了出來;她為自己還有姐姐買國債,幻想一起生活的日子;她們一起去挑家具;她想寫一本有關女性覺醒的書,為沈默的她們發出小小的呼喊……
凱瑟琳心裏亂糟糟的。她的耳邊又響起了威拉德的話。她搖了搖頭,試圖把那些聲音從腦中趕出去,可事實是,她根本無法解脫。
她真得太天真了。
在威拉德直言之前,凱瑟琳從未想過他說的那些事情。
但現在,凱瑟琳不禁手腳無力,一陣又一陣的寒意令她渾身發冷,深深的恐怖和後怕爭先恐後的襲上她的心頭。
凱瑟琳想要尖叫。
她發現,她把一切想得太過簡單。來自後世相當於站在巨人肩膀上的眼界,令凱瑟琳心底有一種連她都沒意識到的優越感。
她其實是自得的。因為她知道她的思想閃耀,她的言論獨特,她的輕而易舉就獲得了巨大成功。這種驕傲的情緒無法避免,任誰獲得這樣的成就,都不會比她更謙虛。這是人類的本能,是不能割舍的人性。
然而,凱瑟琳在享受時代差距帶來的紅利時,全然忘記了如今不是那個人人平等的法治社會,現在是18世紀末,是封建時代,是有國王有貴族、階級劃分明確的的封建王朝。
其實她沒有忽略這一點。但她剛來不過一年多的時間,貝內特家又生活在寧靜質樸的鄉村,根本無緣拜見什麽大人物還有權勢滔天的貴族。社會種種殘忍與陰暗,在她來倫敦前,從未在出現在她的思想世界過。
等她來倫敦後,很快被這裏的繁華與混亂、高貴與貧窮交織的矛盾所觸動。
貴族們紙醉金迷,穿著繡金描銀、奢華繁縟的服飾,一年在衣服上便能花費成百上千英磅。而同在一片天空下的貧民窟裏,敲窗人風雨無阻的在每天淩晨3點,拿著長長的竹竿,敲打要去上工的工人或者馬車夫的玻璃窗,一星期收入一個便士。
這是一個最好的時代,也是一個最壞的時代。
若凱瑟琳是生長於這個世界的姑娘,那她的生活會平靜如水,沒有半絲波瀾。畢竟她沒有令人一見忘懷的驚天美貌,也沒有什麽足以引起別人興趣的閃光點。她會很普通,就像千千萬萬個同齡姑娘一樣。
但現在一切都不再平靜。凱瑟琳已經用她的筆,將自己變得與眾不同。她不再是蕓蕓眾生中的一個,她變得獨特,有令人感興趣的記憶點。
她會寫書,書很受歡迎,引起了轟動。若她是一位男性,那她將立刻變為富有名望之人。但她是女性,在這個時代,女人聲來低微,不被當作獨立的人。
凱瑟琳意識到,之前那些心懷希望,以為靠努力奮鬥便能改變人生的美好日子已經結束了。
現在,她已從美夢中醒來。
威拉德的話音落下後,不知過了多久,凱瑟琳才出聲,她的嗓子因為恐懼而變得有些沙啞:“先生,你是在威脅我嗎?”
威拉德始終維持著仰望她的姿勢,望向她的眼睛中充滿濃郁的深情:“不是的,凱瑟琳。我只是在告訴你事實。現實雖然比童話可惡多了,但我們偏偏要在這裏生存。”
凱瑟琳痛苦地閉上眼睛。
黑暗中,威拉德的聲音輕緩而溫柔,好像從很遠的地方傳來。
“還記得那封信嗎,凱瑟琳?你說你沒有結婚的打算。我當時看到便覺得你很幼稚。我承認我當初對你沒有上心,雖然合同裏寫著要替你保密,但那根本束縛不了我。如果利益足夠大,當時我不會有絲毫猶豫,一定會把你的消息透露出去。我會對你比別人慷慨許多,一是我覺得這件事很有意思,二是,我也認為你能為我換回更大的籌碼。”
“不過很快我的想法就變了。說真的,我也說不清楚是什麽時間,是為了什麽了。總之,真有權貴提出想見你時,我想也不想地拒絕了。凱瑟琳,那時我就開始想這是為什麽。我想了很久,甚至還曾逃避過,但現在,我知道了答案。”
“因為不知不覺間,你在我心裏,已經比那些財富權勢更珍貴。別人拿出再多的誘惑,我都絕不會把你和他們交換,甚至只要想到我可能不能擁有你,我都難以呼吸,無法接受。”
“凱瑟琳,我……你大概已經猜出我以前的生活並不幸福,不過你不願意聽,那我就不說這個話題。”
“但我還是想告訴你,我曾想過一輩子都不結婚,因為我想不出到底什麽樣的人,能令我心甘情願的邁近婚姻這種腐朽絕望的墳墓。但你的出現,讓我的想法有了具體的模樣。”
“我承認,我不能向你保證一輩子都愛你,愛情脆弱而異變,誰許下這樣的諾言都是欺騙。我只能說,向你求婚,是我最大的誠意。”
“我依舊認為婚姻是墳墓,但我想和你活著與你在一起,老了一起死去。”
凱瑟琳久久不語。她感覺她的大腦快要爆炸,失望透頂和驚訝不已來回占據著全部的思緒。
“凱瑟琳,你先不要急著下決定,好嗎?我請求你認真思考和消化我說的話,等你想清楚了,再和我說。”威拉德看出了凱瑟琳的驚慌與崩潰,有那麽一瞬間,他幾乎想不管不顧的把她摟入懷,但他竭力控制了這種沖動。
他慌忙地起身,退到離凱瑟琳約兩米的位置,才道:“我想我該回到沙龍上了,你在這裏躲會清凈吧,我會向你的家人解釋。”
說完,威拉德又深深地看了凱瑟琳一眼,隨後轉身走出了休息室。
之後的事,凱瑟琳的印象便有些模糊了。她甚至不記得是怎麽回到的家,路上又遇見了誰,和誰說過話。
她只知道,所有的快樂似乎都離她遠去。現實冰冷的令人絕望,她仿佛又回到了六歲那年,她高高興興地領下三好學生證書,然後同學把證書撕爛,告訴她,她是沒有爸媽的野孩子。
而有一個人,告訴她,只要她點頭同意他的求婚,那一切的問題迎刃而解,生活又會恢覆原本的輕松與安逸,甚至還能變得無比高貴和富有。
他愛她,他對她沒有任何要求。只希望她做出退讓和妥協,改變部分不現實的堅持。
哪怕那些堅持已經深深地刻入她的靈魂。
如果是你,你願意嗎?
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)